Главная » Тот, кто потревожит (he that moves)

Они подняли его и положили внутрь другой башни.

- Не верю, что это простое совпадение, - сказал Вейсс. - Так должно было случиться.

- Его ведь можно оживить, правда?

- Думаю, да. До тех пор пока существует эта субстанция, нам не грозит ни смерть, ни ранения. А её хватит на то, чтобы привести в чувство все человечество.

- А что означают слова на камне, о который он ударился? Они написаны на твоем языке?

- Да. - ответил он и прочитал про себя:

ДОБРЫЙ ДРУГ, РАДИ ВСЕХ СВЯТЫХ,

ОСТЕРЕГАЙСЯ

ТРЕВОЖИТЬ ПРАХ, ЛЕЖАЩИЙ ЗДЕСЬ!

БУДЬ БЛАГОСЛОВЕН ТОТ, КТО ПОЩАДИТ ЭТИ КАМНИ,

И БУДЬ ПРОКЛЯТ ТОТ, КТО ТРОНЕТ МОИ КОСТИ.

- Здесь говорится, что он не хочет, чтобы его беспокоили.

- У него такое доброе лицо, - сказала она. - Кем он был?

- Никто не знает точно, - ответил Вейсс. Сапфо вынула цветок из волос и положила его к ногам только что умершего человека, заключенного в целительную капсулу. ... Читать дальше »

Категория: Тот, кто потревожит (he that moves) | Просмотров: 403 | Добавил: uchi | Дата: 21.06.2013 | Комментарии (0)

Через некоторое время Сапфо прикоснулась к руке Вейсса. Он улыбнулся и заглянул в её темные глаза.

- А что это за маленькие тарелочки, стоящие перед каждой башней? спросила она.

- Не знаю. Мне так и не удалось это выяснить.

- Они похожи, - заявила она, - на подношения, которые мой народ делал богам, давным-давно, на Земле.

- Вы хотите сказать?..

- Я думаю, что мы на самом деле были богами той первой расы. По какой-то причине они поклонялись самым великим представителям человечества и оберегали здесь их вечный сон. Я знаю вон того человека, у вас за спиной - с ожерельем и боевой раскраской на теле. Это Агамемнон.

Франсуа снял с тела саван и начал убирать его в башню с питательной жидкостью.

- Раса, которая искала богов среди представителей другой расы?

- Это не глупее, чем пытаться найти их где-либо еще.

Они наблюдали за трудящимся Франсуа.

- Тот бедняжка... - проговорила Сапфо. - Он спас нас. - ... Читать дальше »

Категория: Тот, кто потревожит (he that moves) | Просмотров: 372 | Добавил: uchi | Дата: 21.06.2013 | Комментарии (0)

Франсуа увидел, что издалека к нему приближаются двое, и стал ждать, когда они подойдут.

- Ну, каков приговор? - крикнул Вейсс.

- Мы будем жить, - ответил Франсуа. - Они рассказали мне о своих опасениях и попросили прощения. Похоже, слухи, ходившие здесь, оказались правдой. Их последний глава государства убил своего генетического брата, чтобы захватить власть. Заодно он ещё и прибрал к рукам его жен. Сын убитого правителя это подозревал, но у него не было фактов. Он прикончил своего отчима после того, как увидел, как тот отреагировал на пьесу. Весь двор погиб во время последовавшего восстания.

- В таком случае почему?..

- Трудно постичь расу, настолько развитую, что она смогла захватить межзвездную империю, но которая при этом отличается такой беспредельной доверчивостью. Однако они обосновали свои выводы какими-то законами логики. Каждый из тех, кого они будили, продемонстрировал выдающиеся способности в той или иной области. Теперь они считают, ... Читать дальше »

Категория: Тот, кто потревожит (he that moves) | Просмотров: 364 | Добавил: uchi | Дата: 21.06.2013 | Комментарии (0)

Его решение основывалось на том, что я ему сказал - хотя я и пытался его отговорить. Видите ли, за этим высоким горным хребтом, к северу, находится небольшая колония, где живут те, кого мне удалось освободить - господа про неё ничего не знают. Таким образом мне удалось получить совет многих, а также дополнительную информацию от тех, кого будили и вынуждали выполнять то или иное задание. Сейчас мы послали за другим человеком. Макиавелли проанализировал ситуацию и думает, что мы обречены.

- Почему?

- Ну, - сказал Вейсс, - если политическая ситуация и в самом деле такова, как он предполагает, и человек, с которым я разговаривал, мертв...

Франсуа взошел на борт корабля и произнес слова, которым его научили. Люки у него за спиной закрылись, и корабль поднялся в воздух. Он оставил свой груз в одной из кают.

Его окружала абсолютная тишина. Всю дорогу он сидел и смотрел в иллюминатор.

- Видите ли, первая раса - та, что все это затеяла, - мертва, ... Читать дальше »

Категория: Тот, кто потревожит (he that moves) | Просмотров: 421 | Добавил: uchi | Дата: 21.06.2013 | Комментарии (0)

Он пожал плечами:

- А я пользовался. Но и представить себе не мог, что кому-нибудь придет в голову спасать меня таким способом.

Их окутала холодная, безмолвная ночь.

Франсуа отнес останки вниз по огромной лестнице, потом вернулся вдоль шоссе туда, откуда пришел. Даже роботы не явились к нему на помощь. Он должен был сделать все сам, мог надеяться только на себя. Они держались от него в стороне и наблюдали, как он покинул почерневший город. Вдалеке он увидел корабль.

На востоке занялся рассвет, и звезды на небе начали бледнеть.

- Победив в войне, - сказал ей Вейсс, - они обнаружили нас. Сначала они не имели ни малейшего представления о том, что мы такое, но им в руки попали какие-то документы, из которых они узнали, на что мы способны. Ведь нас всех тщательно зарегистрировали и хранили в определенном порядке. Поэтому новые хозяева начали нас будить и просить о самых разнообразных услугах - надо сказать, очень вежливо.

- А кем вы б ... Читать дальше »

Категория: Тот, кто потревожит (he that moves) | Просмотров: 455 | Добавил: uchi | Дата: 21.06.2013 | Комментарии (0)

Каждое живое существо, жившее на планете Земля, умерло, если не считать образцов. Мы были среди них, и нас оживили.

Вейсс махнул рукой в сторону остальных людей, заключенных в желе, которое питало и поддерживало в них жизнь.

- А вы знаете, что, если бы вы снова умерли, сегодня ночью, и после этого прошли многие века, а потом кто-нибудь нашел бы на вершине этого холма косточку и засунул её в одну из башен, она возродила бы вас молекула за молекулой, клетка за клеткой - и в один прекрасный день вы бы проснулись, обладая всем, чем обладаете сейчас, точно такая, как сегодня, включая последнюю мысль, промелькнувшую в вашей голове, перед тем, как вы умерли? Они умеют регенерировать существа даже из крошечной частички тела!.. Мне пришлось снова сорвать цветок, который украшает ваши волосы, потому что, когда я вас освободил. рядом с вами выросло целое растение. Они каким-то образом получили кусочки наших трупов, а потом восстановили нас.

- Я помню, - воскликнула о ... Читать дальше »

Категория: Тот, кто потревожит (he that moves) | Просмотров: 456 | Добавил: uchi | Дата: 21.06.2013 | Комментарии (0)

Какая-то составляющая, присутствующая в этом желе, - ДНК, кажется, так это назвал мой приятель, - позволяет нам всем разговаривать на одном языке, который заодно понятен и им тоже. Прежде чем меня разбудить, они завладели целым миром, но не сумели его открыть.

- Открыть?

- Да, это была искусственная планета, служившая исполинским склепом. Они не могли туда проникнуть, несмотря на все свои хитрые машины и гениальных ученых, поэтому разбудили меня и попросили сделать это для них. Я справился всего лишь при помощи небольшой пилочки, воска и куска медной проволоки. А потом они вернули меня сюда, поскольку я им был больше не нужен. Только я решил от них сбежать, и сбежал. Вас они когда-нибудь использовали подобным образом?

- Да. Разбудили и сказали: "Сапфо, мы хотим, чтобы ты соблазнила матриархат своей песней". И я сделала, как они приказали, потому что считала их богами. Я ошиблась?

- Да, - ответил Вейсс, - они не имеют к богам никакого отношения. В ... Читать дальше »

Категория: Тот, кто потревожит (he that moves) | Просмотров: 404 | Добавил: uchi | Дата: 21.06.2013 | Комментарии (0)

Подождала, пока он подойдет поближе.

- Кто вы?

- Меня зовут Эрик. Эрик Вейсс, - ответил незнакомец. - Я помог вам бежать.

- Бежать?

- ...Из места, где вас держали в заточении, - закончил он.

- Вы говорите на их языке...

- И вы тоже, как и все мы.

- Все? Я не понимаю. Мне сказали, что я усну. Зачем вы меня разбудили?

- Мне было одиноко. У меня есть друзья, но мне все равно вдруг стало ужасно тоскливо. Ваше лицо показалось мне красивым и добрым.

- Понятно. А вы можете объяснить мне, что происходит и почему?

- Наверное, - ответил он. - Я попытаюсь.

Укутав саваном мертвого мужчину, Франсуа окинул взглядом громадную комнату. Здесь было великое множество трупов, но лишь одно человеческое существо - возле него он и стоял. Он не позволил своим глазам подолгу задерживаться на бесформенных останках остальных. Здесь было совершено невиданное до сих пор насилие.

Его передернуло, он постар ... Читать дальше »

Категория: Тот, кто потревожит (he that moves) | Просмотров: 410 | Добавил: uchi | Дата: 21.06.2013 | Комментарии (0)

ОСТАНОВИСЬ

ПОДОЖДИ, ПОКА НЕ ОТКРОЮТСЯ ВОРОТА

ПОВЕРНИ НАЛЕВО

ПОВЕРНИ НАПРАВО

ИДИ ДО СЛЕДУЮЩЕГО ПЕРЕСЕЧЕНИЯ

ПОВЕРНИ НАЛЕВО

ДЕРЖИСЬ ПРАВОЙ СТОРОНЫ

ПОВЕРНИ НАПРАВО

Он шел вдоль шоссе, один; вокруг ни души, лишь эхо его шагов да почерневшие дома.

Знаки были развешены исключительно ради него. Он миновал знаки, следуя их воле.

ПОДНИМИСЬ ПО ЭТОЙ ЛЕСТНИЦЕ ЗДЕСЬ - ВХОДИ

Тяжело дыша, он пересек огромное здание. Наружная лестница была слишком большой для существа его размеров - и давалась ему с трудом.

Оказавшись внутри, он почувствовал некоторое облегчение - к нему больше не были прикованы глаза, или как они там назывались - тех, кто прятался где-то в спасительной темноте. Он выругался, а потом рассмеялся.

И продолжал следовать за знаками. Они привели его в громадную комнату, показали, куда нужно идти дальше.

Он послушно шагал сквозь разрушения и смерть, по почерневшим ... Читать дальше »

Категория: Тот, кто потревожит (he that moves) | Просмотров: 385 | Добавил: uchi | Дата: 21.06.2013 | Комментарии (0)

Меню сайта
Обратите внимание:
Форма входа
Категории раздела
Последний защитник камелота (the last defender of camelot) [26]
Последняя вечеря (final dining) [9]
Приди ко мне не в зимней белизне (come to me not in winter's white) [11]
Проблемы цирцеи (circe has her problems) [7]
Роза для экклезиаста (a rose for ecclesiastes) [34]
Рука борджиа (the borgia hand) [4]
Рука через галактику (a hand across the galaxy) [3]
Сам себя удивил (itself surprised) [24]
Смертник доннер и кубок фильстоуна (deadboy donner and the filstone cup) [13]
Сольный концерт (recital) [5]
Спасение фауста (the salvation of faust) [3]
Стальная леди (lady of steel) [2]
Страсти господни (passion play) [3]
Страсть коллекционера (collector's fever) [4]
Та сила, что через цепи гонит ток (the force that trought the circuit drives the current) [5]
Там, в вышине (way up high) [18]
Тот, кто потревожит (he that moves) [9]
Три попытки джереми бейкера (the three descents of jeremy baker) [9]
Ужасающая красота (a thing of terrible beauty) [5]
Учителя приехали на огненном колесе (the teachers rode a wheel of fire) [4]
Человек, который любил файоли (the man who loved the faioli) [7]
Эпиталама (epithalamium) [21]
Календарь
«  Май 2024  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031
Архив записей
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0