Главная » Три попытки джереми бейкера (the three descents of jeremy baker)

- Не скажи. Никому не известно, как ведет себя время в том месте. Или в этом.

- Справедливости ради замечу. Ник, с тобой всегда интересно общаться.

- С тобой тоже, Джереми. Однако я в некоторой растерянности. Уж не знаю, посоветовать ли тебе как можно шире открыть все сенсорные каналы или наоборот - полностью захлопнуть их.

- Да? А в чем дело?

- Я чувствую приближение взрыва. И тут же последовала интенсивная вспышка ослепительно белого света, которая все длилась, длилась и длилась, пока Джереми не ощутил, что уплывает куда-то, и принялся яростно бороться за свою когерентность.

Постепенно он осознал, что находится в огромной библиотеке с убегающими в туманную даль параллельными рядами полок, периодически пересекаемых поперечными коридорами.

- Где мы?

- Мне удалось создать адекватную метаформу, которая поможет тебе ориентироваться в ситуации, - объяснил Ник. - Это, разумеется, корнукопион со всем своим запасом информации. ... Читать дальше »

Категория: Три попытки джереми бейкера (the three descents of jeremy baker) | Просмотров: 386 | Добавил: uchi | Дата: 21.06.2013 | Комментарии (0)

- О, ты потеряешь рассудок гораздо раньше, так что незачем беспокоиться.

- Да уж. Вот это дерьмо так дерьмо, - буркнул Джереми.

Последовало долгое молчание. Потом Ник тихонечко хихикнул.

- Кажется, я вспомнил, что это такое, - сказал он наконец.

- И мы в нем завязли по самые уши, - мрачно добавил Джереми Бейкер.

***

- В нашей ситуации следует учесть еще один фактор, - сказал Ник по истечении бесконечности или нескольких минут, как кому нравится.

- Это какой же? - осведомился Джереми.

- Когда я беседовал с Виком, тот заметил: мы так долго и упорно возились с этой черной дырой, что вполне могли спровоцировать необычную ситуацию.

- И что это должно "означать?

- С теоретической точки зрения, черная дыра может взорваться, и Вик пришел к выводу, что наша уже довольно близка к этому. Чтобы увидеть столь редкое событие, сказал он, не жалко и жизни.

- А что получается после взрыва?

- Я ... Читать дальше »

Категория: Три попытки джереми бейкера (the three descents of jeremy baker) | Просмотров: 374 | Добавил: uchi | Дата: 21.06.2013 | Комментарии (0)

В самом деле, что там оставалось от жизни... Запасы кислорода, воды и пищи в скафандре вскоре подойдут к концу, а шансы на то, что кто-нибудь возьмет и явится на выручку, остаются нулевыми. Так не лучше ли погибнуть во славе, увидев то, что не дано узреть человеку, оставив вдобавок свою крошечную сигнатуру на краю огромной Вселенной?..

Разноцветные волны высоко поднялись со всех сторон, чтобы навсегда заключить его в объятия, но ослепительное сияние вдруг потускнело, потом померкло и совсем погасло. Джереми был один в непроглядной черноте, полностью лишенный сенсорных ощущений. "Неужто я на самом деле прошел сквозь черную дыру и выжил? - подумал он. - Или это моя последняя мысль, зацикленная в темпоральном кольце?"

- Первая, - сказал голос Ника откуда-то рядом.

- Ник?! Ты здесь, со мной?..

- Точно. Я решил присоединиться к тебе и попытаться помочь.

- Послушай, когда ты входил в дыру... Какое изображение я оставил на горизонте событий?

... Читать дальше »
Категория: Три попытки джереми бейкера (the three descents of jeremy baker) | Просмотров: 426 | Добавил: uchi | Дата: 21.06.2013 | Комментарии (0)

И одновременно с жалобным скрежетом корпуса, попавшего во власть приливных сил черной дыры, в кормовой части корабля раздался мощный взрыв. Составители инструкций по эксплуатации гиперпривода были абсолютно правы: ре-активация двигателей Вартон-Пурга сразу же после остановки воистину губительна для здоровья! Джереми успел напялить шлем до того, как ему в лицо кинулся широкий язык пламени, а изолирующая подкладка скафандра уберегла его от опасного перегрева, когда "Ворон" в огне и дыму печально разваливался на части.

Однако на сей раз Джереми так и не увидел фигуры человека в комбинезоне.

Он снова дрейфовал в сторону черной дыры.

Когда появился Ник, чтобы спасти его, Джереми заново рассказал ему всю историю.

- Получается, что в любом случае я все равно проигрываю, - заключил он.

- Похоже на то, - согласился Ник. Когда ЗПКВ донесла их до конгрегации флипов и Ник в очередной раз отправился посоветоваться с Виком, Джереми обратил свое модифиц ... Читать дальше »

Категория: Три попытки джереми бейкера (the three descents of jeremy baker) | Просмотров: 409 | Добавил: uchi | Дата: 21.06.2013 | Комментарии (0)

Позднее в своем падении он встретил Ника, который не помнил Джереми Бейкера, но очень быстро разобрался в ситуации после его торопливых объяснений.

- Я все еще в закрытой петле квазивремени?

- Да, конечно. Я не знаю ни единого способа покинуть ЗПКВ, покуда она разворачивается, - ответил Ник. - Теория гласит, что это возможно, однако выпавший из нее объект автоматически оказывается в черной дыре.

- Что ж, значит, все должно идти своим чередом. Но послушай. Ник... На этот раз было немного не так, как в первый!

- Что тут удивительного? Ваша классическая физика, конечно, насквозь детерминистична, но здесь ее законы не работают.

- Я почти дотянулся до контрольной панели "Ворона". Хотелось бы знать...

- Что именно, Джереми?

- Ты удачно снабдил мой мозг телепатической функцией. А можешь ли научить меня чему-нибудь вроде телекинеза? Я имею в виду нечто такое, что позволит мне минуту или две удерживать вокруг себя воздушный пузыр ... Читать дальше »

Категория: Три попытки джереми бейкера (the three descents of jeremy baker) | Просмотров: 446 | Добавил: uchi | Дата: 21.06.2013 | Комментарии (0)

Они уровняли скорость с мерцающей конгрегацией флипов. Ник подлетел к самому большому огоньку и вступил с ним в беседу, протекавшую в виде сверкающих разрядов молний.

- Вик говорит, что есть одна петля, которая, возможно, способна сделать это, - обратился он к Джереми через какое-то время.

- Тогда позволь мне воспользоваться ею! Пожалуйста.

- Однако твой разум должен обладать достаточной мощью, чтобы изменять скорость передвижения посредством одной лишь чистой мысли, - назидательно заметил Ник. - Нам сюда.

Джереми последовал за ним исключительно силой собственной воли. Внезапно он увидел перед собой массу переплетенных линий, которые более всего смахивали на трехмерную схему компьютера, сгенерированную в пустом пространстве.

- Я сотворил этот чертеж для твоего удобства, - пояснил Ник. - Войди в трапецоид, который по левую руку.

- Если эта штука сработает, мы можем больше не увидеться. Пока еще не поздно, от всей души благодарю те ... Читать дальше »

Категория: Три попытки джереми бейкера (the three descents of jeremy baker) | Просмотров: 442 | Добавил: uchi | Дата: 21.06.2013 | Комментарии (0)

Скажи-ка, если я спущусь еще ниже и пересеку горизонт событий, мое изображение и впрямь останется там навечно? Смогу я потом вернуться и поглядеть на себя?

- И да и нет. Плененные гравитацией световые лучи действительно запечатлеют твой образ на горизонте событий. Но ты не сможешь вернуться и увидеть себя ныряющим в дыру. Уж что попадет туда, обратно точно не возвратится.

- Прости, я неудачно выразился. Скажи-ка... Если вас, флипов, так много, должны ведь быть какие-то имена.

- Зови меня Ником, - сказал флип.

- Отлично, Ник. А теперь скажи, что это за гигантские темные массы, которые я вижу, и тучи светящихся точек вокруг них?

- Это мои сородичи, занятые текущим экспериментом. Я несу тебя мимо них на очень высокой скорости.

- Да, я заметил, что дыра занимает уже большую часть неба. А в чем суть эксперимента?

- Эти темные массы не что иное, как останки десятков тысяч звезд и планет, транспортированных нами сюда. Сейчас ты ... Читать дальше »

Категория: Три попытки джереми бейкера (the three descents of jeremy baker) | Просмотров: 462 | Добавил: uchi | Дата: 21.06.2013 | Комментарии (0)

Через какое-то время Джереми показалось, что он слишком долго дрейфует в направлении черной дыры, не испытывая никаких особых ощущений. Если не считать, конечно, неясного пятнышка света, то и дело мелькающего рядом с ним; о причинах этой галлюцинации он мог лишь догадываться. В конце концов на Джереми навалилась неодолимая дремота, и он заснул.

- Ну вот, - удовлетворенно произнес чей-то голос. - Так-то лучше.

- Что?.. Как?.. Кто это?!

- Я флип, - ответил голос. - Тот самый мерцающий огонек, о котором ты недавно думал.

- Ты здесь живешь? - спросил Джереми.

- Конечно, с незапамятных времен. Для энергетического существа, владеющего психосилой, это вовсе не проблема.

- И твоя психосила помогает нам общаться?

- Да, Джереми. Покуда ты спал, я встроил в твой мозг телепатическую функцию.

- А почему меня все еще не растянуло в тысячемильную макаронину?

- О, я поставил антигравитационное поле между черной дырой и ... Читать дальше »

Категория: Три попытки джереми бейкера (the three descents of jeremy baker) | Просмотров: 488 | Добавил: uchi | Дата: 21.06.2013 | Комментарии (0)

Джереми Бейкер оказался единственным, кто уцелел, когда двигатели Вартон-Пурга вынесли "Ворона" в окрестности черной дыры, и ее приливные силы незамедлительно сделали свое дело. Тяжко застонав, корпус корабля пошел крупными трещинами, а все индикаторы на его борту истошно завопили об опасности, лихорадочно перечисляя десятки возникших проблем. Джереми повезло лишь потому, что в момент катастрофы он был облачен в сверхпрочный скафандр, проверкой которого занялся от скуки, и успел напялить шлем, который держал в руках.

Он опрометью бросился к командной рубке в надежде снова запустить вартон-пурговский привод и вновь нырнуть в гиперпространство, хотя в данных обстоятельствах это, скорее всего, привело бы к взрыву корабля. Но "Ворон" так или иначе собирался взорваться, и попробовать стоило.

Впрочем, добежать он все равно не успел.

Корабль развалился на части буквально под его ногами. Джереми показалось, что среди кружащейся сумятицы гигантской мусорной тучи ме ... Читать дальше »

Категория: Три попытки джереми бейкера (the three descents of jeremy baker) | Просмотров: 381 | Добавил: uchi | Дата: 21.06.2013 | Комментарии (0)

Меню сайта
Обратите внимание:
Форма входа
Категории раздела
Последний защитник камелота (the last defender of camelot) [26]
Последняя вечеря (final dining) [9]
Приди ко мне не в зимней белизне (come to me not in winter's white) [11]
Проблемы цирцеи (circe has her problems) [7]
Роза для экклезиаста (a rose for ecclesiastes) [34]
Рука борджиа (the borgia hand) [4]
Рука через галактику (a hand across the galaxy) [3]
Сам себя удивил (itself surprised) [24]
Смертник доннер и кубок фильстоуна (deadboy donner and the filstone cup) [13]
Сольный концерт (recital) [5]
Спасение фауста (the salvation of faust) [3]
Стальная леди (lady of steel) [2]
Страсти господни (passion play) [3]
Страсть коллекционера (collector's fever) [4]
Та сила, что через цепи гонит ток (the force that trought the circuit drives the current) [5]
Там, в вышине (way up high) [18]
Тот, кто потревожит (he that moves) [9]
Три попытки джереми бейкера (the three descents of jeremy baker) [9]
Ужасающая красота (a thing of terrible beauty) [5]
Учителя приехали на огненном колесе (the teachers rode a wheel of fire) [4]
Человек, который любил файоли (the man who loved the faioli) [7]
Эпиталама (epithalamium) [21]
Календарь
«  Май 2024  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031
Архив записей
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0