04:54 После этого Люцер проделал рук... | |
После этого Люцер проделал руками несколько магических движений, и вокруг стало заметно светлее. Через некоторое время он замер, а потом объявил, что можно продолжать путешествие. - А это ещё что такое было? - спросила Алиса. - Даре Дадисдада и Ротгери Хан отправятся в путь сегодня, - объявил Бингерн. - ...А Девушка Хорлистка облетит весь мир на крыльях, совсем как летучая мышь, - сказал Люцер. - Мелковая Роза поднимется со дна моря и расцветет, а огни Грибанов будут отплясывать на берегу и на склоне. Напоминание о вашем празднике, который называется День всех святых, и ритуальная защита против него. - Такое впечатление, что тут все изменилось, - сказала Алиса. - Только имена, - пояснил Бингерн. - Гораздо больше чем имена, - перебил его Люцер. - Я хочу, чтобы вы вернули меня домой, немедленно! - потребовала Алиса. - Боюсь, это невозможно, - ответил Бингерн. - Вы нужны здесь. - Зачем? - Позже поймете. - Я могу не захотеть. - Не думаю, - сказал Бингерн и взял в руки небольшой свисток, который висел у него на шее на цепочке. Потом поднес его к губам. Прошла минута. - Пожалуй, я возвращаюсь, - объявила Алиса. - Ничего не выйдет, - ответил Бингерн, и Алиса услышала вдалеке глухой рокот. Через несколько секунд она спросила: - Что это за звук? - Мотоциклы, - пояснил Бингерн. - Королевская гвардия, Щебетунчики спешат сюда. - Быстро они отреагировали, - заметила Алиса, когда на дороге появились первые силуэты. - На самом деле я вызвал их прежде, чем отправиться в путь. А сейчас отдам новый приказ - на потом. Вы же, наверное, помните, что можно бежать и оставаться на месте, а можно стоять и двигаться вперед - или позвонить самому себе вчерашнему. - Ну да, в некотором роде. - В этом есть свои положительные моменты. Вот и все. | |
|
Всего комментариев: 0 | |