04:15 Мелодия стихла и растаяла - он... | |
Мелодия стихла и растаяла - она вознеслась, была принята и получила отклик. Бракса опустилась на пол, уронив голову на колени и застыв в неподвижности. А вокруг нее звучала тишина. Только по боли в плечах я понял, в каком напряжении находился. Что делал сейчас Он? Аплодировал? Краем глаза я видел, как М'Квайе подняла вверх ладонь. Словно повинуясь неслышному приказу, танцовщица вздернула голову и встала. Музыканты встали вслед за ней, а за ними и М'Квайе. Я приподнялся, чувствуя боль в затекшей ноге. И сказал то, что было лишним: - Это прекрасно. И получил в ответ то, что заслуживал: три Высоких Формы благодарности. Разноцветное мелькание платьев, а потом я вновь остался наедине с М'Квайе. - Ты видел сто семнадцатый из двух тысяч двухсот двадцати четырех танцев Локара. Я глянул на нее сверху вниз: - Прав был Локар или нет, но он нашел превосходный ответ неживому. Она только чуть улыбнулась. - Похожи ли танцы вашего мира на тот, что ты увидел сейчас? - Некоторые - да. Я вспоминал их, когда смотрел на Браксу, но именно такого я не видел никогда. - Бракса посвящена, - сказала М'Квайе. - Она знает все танцы. И вновь на ее лице появилось то странное выражение… появилось, чтобы исчезнуть через мгновение. - А теперь я должна вернуться к своим делам. Она подошла к столу и осторожно закрыла книги, сказав «М'нарра». - До свидания. Я натянул ботинки. - До свидания, Гэллинджер. Я вышел наружу, забрался в джипстер, и шум мотора разбил ночную тишину, а облачка потревоженного песка медленно опустились за моей спиной. 2 Стоило мне выпроводить Бетти после очередного урока грамматики, как в холле раздались голоса. Дверь была слегка приоткрыта, и я, разумеется, стал подслушивать. | |
|
Всего комментариев: 0 | |